- 베트남댁 한바탕 수다
펼치는 이색 다문화지원프로그램
- 수다를 창작연극으로 구성…작은 발표회도 12월중 열어
“우리도 이제 한국
사람이에요. 한국이 새로운 고향이죠. 베트남에서 왔다고 무시하거나 의심하고 경계하는데, 많이 불편해요. 우리도 대한민국 국민이라는 것을
알아줬으면 좋겠어요.”
“한국말은 서툴러도 다 느낄 수 있어요. 말을 잘 못한다고 수준 낮다고 생각하지만 저도 결혼하기 전에는 하노이에 있는 대학교를 다니던 꿈 많은 학생이었던 시절이 있었다고요. 저는 한국이 좋은데, 한국 사람도 저를 차별하지 않고 좋아해줬으면 좋겠어요”
베트남며느리들이 고향이야기와 한국 생활에서 느낀 속마음, 꿈 등 그들의 진면목을 드러낼 수 있는 작은 연극발표회가 열릴 예정이서 관심이 모아지고 있다. 지난 8월부터 11월까지 3개월간 진행된 ‘베트남댁췐핌(수다)’라는 다문화지원프로그램 공동창작 과정의 결과물이다.
가평군다문화가족지원센터 베트남댁들이 베트남어로 맘껏 수다를 나누고 또 그 수다 속 공통된 주제들을 극본으로 구성한 연극을 가족과 가까운 이웃에게 전하는 작은 파티식 발표회를 12월 19일(금) 가질 예정이라고 밝혔다.
‘베트남댁췐핌’이라는 다문화가족지원 프로그램은 군내 결혼이주여성 중 베트남댁들이 모여 고향언어로 편안하게 본인의 솔직한 이야기를 털어놓을 수 있는 수다의 시간으로, 그 수다가 하나의 주제가 되고 그 주제들을 모아 연극 극본으로 구성하는 공동창작과정이다.
한국어로 표현 못했던 것들, 그리고 한국 생활 속 어려움들을 맘껏 털어놓는 자리를 마련하고 더 나아가 그동안 표출되지 못했던 베트남댁들의 진면목을 연극이라는 매개체를 통해 가족, 지인과 함께 공유할 수 있도록 한 것이다.
이 사업은 예술인복지재단 예술인파견사업으로 지원받아 다문화가족지원센터가 추진한 사업으로 박승걸 연출가가 기획자이자 강사로 나서 이야기를 구성해갈 수 있도록 도왔다.
박 연출가와 5명의 베트남 결혼이주여성이 매주 2번씩 자신의 이야기를 할 수 있는 소박하지만 의미 있는 시간을 가졌다. 어린 시절과 고향이야기에서부터, 꿈, 현재 사는 이야기, 그리고 어려운 점 등 베트남댁들이 한국말로 다 표현 못했던 것들을 자유롭게 수다처럼 나눈 것이다.
또한 수다 속에서 하나씩 뭉쳐진 이야기는 연극을 위한 그들만의 극본으로 재구성됐다. 이 극본은 연습과정을 거쳐 12월 19일 가족과 친구들에게 공개되는 것이다.
이 프로그램을 함께 한 리엔 씨는 “베트남 언니들을 매주 만나 이야기할 수 있어서 좋았다”면서 “재미있을 것 같아서 시작했는데, 배우는 것이 많았다. 한국에서 어떻게 살았는지 여러 사람과 이야기를 나누면서 위로도 받고 또 배우기도 했다”고 말했다.
센터 관계자는 “베트남에서는 언어의 어려움 없이 꿈과 작은 의사 표현까지 드러내며 살았을 것이다. 하지만 한국에서는 언어사용이 원활하지 못해 표현이 잘 안되다 보니 오히려 답답하고 수준 낮게 보는 경향이 있다”면서 “발표회를 통해 이런 장벽을 허물고 결혼이주민들이 연극 형식을 통해 자유롭게 이야기해 보는 기회를 갖고 참여자들은 그들을 이해해보는 시간이 될 것이라고 기대한다”고 밝혔다.
“한국말은 서툴러도 다 느낄 수 있어요. 말을 잘 못한다고 수준 낮다고 생각하지만 저도 결혼하기 전에는 하노이에 있는 대학교를 다니던 꿈 많은 학생이었던 시절이 있었다고요. 저는 한국이 좋은데, 한국 사람도 저를 차별하지 않고 좋아해줬으면 좋겠어요”
베트남며느리들이 고향이야기와 한국 생활에서 느낀 속마음, 꿈 등 그들의 진면목을 드러낼 수 있는 작은 연극발표회가 열릴 예정이서 관심이 모아지고 있다. 지난 8월부터 11월까지 3개월간 진행된 ‘베트남댁췐핌(수다)’라는 다문화지원프로그램 공동창작 과정의 결과물이다.
가평군다문화가족지원센터 베트남댁들이 베트남어로 맘껏 수다를 나누고 또 그 수다 속 공통된 주제들을 극본으로 구성한 연극을 가족과 가까운 이웃에게 전하는 작은 파티식 발표회를 12월 19일(금) 가질 예정이라고 밝혔다.
‘베트남댁췐핌’이라는 다문화가족지원 프로그램은 군내 결혼이주여성 중 베트남댁들이 모여 고향언어로 편안하게 본인의 솔직한 이야기를 털어놓을 수 있는 수다의 시간으로, 그 수다가 하나의 주제가 되고 그 주제들을 모아 연극 극본으로 구성하는 공동창작과정이다.
한국어로 표현 못했던 것들, 그리고 한국 생활 속 어려움들을 맘껏 털어놓는 자리를 마련하고 더 나아가 그동안 표출되지 못했던 베트남댁들의 진면목을 연극이라는 매개체를 통해 가족, 지인과 함께 공유할 수 있도록 한 것이다.
이 사업은 예술인복지재단 예술인파견사업으로 지원받아 다문화가족지원센터가 추진한 사업으로 박승걸 연출가가 기획자이자 강사로 나서 이야기를 구성해갈 수 있도록 도왔다.
박 연출가와 5명의 베트남 결혼이주여성이 매주 2번씩 자신의 이야기를 할 수 있는 소박하지만 의미 있는 시간을 가졌다. 어린 시절과 고향이야기에서부터, 꿈, 현재 사는 이야기, 그리고 어려운 점 등 베트남댁들이 한국말로 다 표현 못했던 것들을 자유롭게 수다처럼 나눈 것이다.
또한 수다 속에서 하나씩 뭉쳐진 이야기는 연극을 위한 그들만의 극본으로 재구성됐다. 이 극본은 연습과정을 거쳐 12월 19일 가족과 친구들에게 공개되는 것이다.
이 프로그램을 함께 한 리엔 씨는 “베트남 언니들을 매주 만나 이야기할 수 있어서 좋았다”면서 “재미있을 것 같아서 시작했는데, 배우는 것이 많았다. 한국에서 어떻게 살았는지 여러 사람과 이야기를 나누면서 위로도 받고 또 배우기도 했다”고 말했다.
센터 관계자는 “베트남에서는 언어의 어려움 없이 꿈과 작은 의사 표현까지 드러내며 살았을 것이다. 하지만 한국에서는 언어사용이 원활하지 못해 표현이 잘 안되다 보니 오히려 답답하고 수준 낮게 보는 경향이 있다”면서 “발표회를 통해 이런 장벽을 허물고 결혼이주민들이 연극 형식을 통해 자유롭게 이야기해 보는 기회를 갖고 참여자들은 그들을 이해해보는 시간이 될 것이라고 기대한다”고 밝혔다.
'베트남댁의수다' 프로그램
관련 문의: 다문화가족지원센터(070-7510-5876)
'- 가평소식' 카테고리의 다른 글
가평군 홍보에 파란 불 (0) | 2014.12.01 |
---|---|
1년 돌아보고 재도약 설계하는 한달 결의 (0) | 2014.12.01 |
지역경제 및 미래발전안 위해 머리 맞대다 (0) | 2014.11.29 |
가평군, 에이즈 바로 알기 캠페인 펼쳐 (0) | 2014.11.28 |
‘하면 현6리 마을회관’ 준공 (0) | 2014.11.28 |
댓글